Radio Days

In answer to a special request from Anna over at Chocolate Keyboard, a reprint of an article from PiQ magazine, originally published in July 2008, and subsequently collected in the anthology Schoolgirl Milky Crisis.

——

The girl who met me in reception had a badge that said Emma. She didn’t actually tell me who she was, but sulkily informed me that she was here to take me upstairs. She didn’t show an iota of enthusiasm until the elevator reached the designated floor, at which point she practically pushed me into the green room.

“Someone will be with you,” she mumbled, before disappearing.

Someone soon was. Coincidentally, her name was also Emma. But Emma #2 displayed little interest in me. Instead, she was running through the questions with the people who were just about to go on-air before me. A nervy girl whose dog could play the bongos, or something like that. Emma #2 whispered her way through the questions she was going to get, just to put her at her ease.

That’s nice, I thought. I imagined that for a lot of people, appearing live on the radio was quite nerve-wracking. I’ve lost count of the number of times that I’ve done it, and it’s still pretty nerve-wracking for me. There is always that little devil at your shoulder, whispering that now would be the ideal moment to have a Tourette’s Syndrome outburst. And the thought of it makes you giggle. And then it’s too late.

Except Emma #2 didn’t bother to tell me what questions were coming up. Instead, she pushed me into the studio where Emma #3 lay in wait. Another Emma — what were the odds? I began to suspect that this wasn’t going to quite be the discussion of manga’s broad genres that I had been promised.

With a proud flourish, I pulled a selection of manga from my bag. They’d asked me to grab a few titles from around my office: Ironfist Chinmi, which I translated many years ago, Yoshihisa Tagami’s Wild West manga Pepper, and Shooting Stars in the Twilight by Kenshi Hirokane.

“What’s this?” said Emma #3, wrinkling her nose in scorn.

“Oh, that’s my favorite,” I said. “Shooting Stars… is a series of love stories and thrillers for the elderly.”

“The elderly!?”

“Yes. I did say that manga catered for everyone. This particular series is for people in their sixties.”

She turned through a few of the pages with an unhappy look on her face, and then handed it back to me without a second glance.

“Don’t you have any porn?” she asked.

“Er… no,” I said.

“It’s just, I was hoping to see something shocking.”

“I’m not all that sorry to have disappointed you,” I replied. Then I remembered there was one more manga in another part of my bag. It was a copy of Princess, an anthology magazine for teenage girls.

I stuck Princess on the table, too.

“Is it porn?” said Emma #3.

“No,” I said, beginning to get a faint idea of where this was all going. “It’s for teenage girls!”

“Do they like porn?” she asked.

“You do realize,” I began hesitantly, “and I did tell you on the phone, that manga is not just porn. It is kids’ stories, and adventures, and thrillers, romance and drama, science fiction and detective stories—” But she cut me off with an upraised hand.

“By the way,” she said, just as the light changed from happy green to ON-AIR red, “we’ve had to drop a few of the questions. It was kind of boring. Instead we’re going to talk about changes in Japanese porn legislation.”

And with that, I was in the line of fire, lured on-air to talk about the Japanese comics that I loved, and, once more, forced to become a spokesman for and defender of an entire nation’s erotica.

Not that I mind that so much. There have been some fascinating developments in Japanese legislation recently. The Japanese government has spectacularly bowed to American pressure over obscenity regulation. Japanese law infamously rates obscenity on the basis of harm — in other words, it has long argued that if a sexual act, however unpleasant, is shown in a drawn image, nobody is actually being harmed and so the image should not be kept from consenting adult readers. This position has increasingly come under fire, both from UNICEF and from pressure groups like Cyber Angels, who have argued that manga should be subject to the same restrictions as “real” images, since they could be used to “groom” susceptible children.

Remarkably, the Japanese government has been prepared to listen to this. Instead of telling the Americans to leave them alone, the Japanese Cabinet Office issued a Special Opinion Poll on Harmful Materials. They discovered that a surprising percentage of the Japanese population agreed that “harmful” manga images should be censored. 90.9 percent in fact, said that they thought Internet images should be regulated. 86.5 percent said that they thought child porn in manga should be regulated. Interestingly, however, a massive 72.7 percent admitted that they didn’t actually know enough about the materials under discussion to say for sure whether someone would be harmed, or how they would be harmed, or what was harmful.

This is a fascinating legal area. Obscene materials, like green politics, cross international borders in a wired world. They require international agreements, not local fixes. Despite complaints about the slowness of Japan’s response, its willingness to listen to American arguments on the subject has been unprecedented.

And what does this have to do with manga? Not a whole lot, particularly if it’s the only thing you get to bring up, and your time to talk about it has been slashed to less time than it takes to boil an egg. A runny one.

“Manga cover every conceivable genre,” I pleaded in vain. “So, of course there are erotic manga.” But that doesn’t mean that every discussion of Japanese comics should turn into one about pornography. And it’s ironic that Emma, Emma, and Emma’s desperate desire to be shocked should have caused them to discuss Japanese pornography on national radio, giving it far wider coverage than it ever had in the Adults Only section of a comic store.

But that’s what you get in the mainstream media. A promised fifteen-minute slot dwindles to five because someone has a dog that plays the bongos, and before you know where you are, you might as well not have bothered getting up early. It had cost me ten bucks to get into the studio that day. I was already wondering if I shouldn’t have just stayed in bed and used the money to buy cheese.

On my way out of the studio, Emma #1 realized I might be angry about my treatment. She finally tried to make conversation.

“Does my name mean anything in Japanese?” she asked.

“Yeah,” I said. “You’re the ruler of Hell.”

Advertisements

3 thoughts on “Radio Days

  1. I like this version of events more than the reality – the reality just made me quite annoyed at how you were treated on the day when you first told me about it. At least here you can savage those Emmas (Fionas?) as they deserve.

  2. I think I might have actually caught this when it was first broadcast, and deployed the weary sigh at another ‘anime = porn’ article in a hurry to shock and appall people.

    I was surprised to hear they’d roped you into it, which actually made me stay and listen…. I wanted to applaud you for what you said, but got frustrated at the way the DJ seemed to brush your points aside where they were inconvenient.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s