Haus Publishing tell me that the Kindle editions of my books are currently discounted for a limited time only (discount highlighted below).
Mannerheim (34% off)
Armchair Traveller’s History of Tokyo (45% off)
Haus Publishing tell me that the Kindle editions of my books are currently discounted for a limited time only (discount highlighted below).
Over at the All the Anime blog, I remember the actor Jay Benedict.
He had played Deak, one of the local slackers at Tosche Station on Tattooine, in a scene deleted from Star Wars: A New Hope, describing his performance as one of “playing space pinball” while Biggs (Garrick Hagon) told Luke Skywalker he was joining the rebel alliance, and Koo Stark “sat around looking beautiful.” When we worked together with Hagon on one anime dub, Benedict ribbed him about how Hagon’s character had made it to the final cut, only to get blown up above the Death Star.
I hope nobody was coughing at Minamicon…? Yui Ishikawa’s announcement last month that she was cancelling her appearance at the Violet Evergarden premiere at the Glasgow Film Festival over infection fears seemed briefly like a slap in the face (or head butt), but was soon revealed as a reaction entirely in keeping with the Japanese government’s own directives on restricting travel. Anime News Network has been spattered with announcements of cancelled press launches and concerts, as pressing the flesh becomes a no-no. You knew it was bad when the Ghibli Museum shut down.
Kyoto, which has been rammed with Chinese tourists for the last five years, is suddenly quiet. The Shuxiangge hot pot restaurant in London’s Chinatown, where I fought to get an upstairs seat in January, put me by the ground-floor window in February, when I was outnumbered by the staff, And on Valentine’s Day, I briefly and accidentally booked a hotel room in Helsinki that very evening, when usually the place is chock full of tourists.
Japan’s extreme reaction is an attempt to deal with a virus that may have little to no effect on 83% of victims, making it easier for them to spread it during the two-week incubation period. But it’s also based on the economic brinkmanship that has characterised the last couple of years, with a huge degree of Japanese economic planning resting on the hosting and completion of a successful Olympic Games. They need to get ahead of this now, or it will bring down the government. [Time travel footnote: the Olympic Games will now take place in 2021].
In the spirit of the school shutdown, the Doraemon and Shimajiro films scheduled for spring break have now been postponed. I can’t say anyone is likely to be that bothered, since in the case of Doraemon, this has to be the third or fourth time they have recycled the same dinosaur plot in living memory. Meanwhile, in Malaysia, the government has advised wives to “speak like Doraemon” when dealing with their husbands in lockdown, because nothing gets you through a global pandemic like impersonating an incompetent time-travelling robot cat.
But in the most surreal anime virus story so far, Tiger Ye, a resident of Wuhan diagnosed with COVID-19 in January, has told the world’s media that watching Idolm@ster had helped him get through it all.
“I realised I needed some spiritual support or maybe I couldn’t make it,” he told Michael Standaert in the Guardian. “So I watched my favourite anime show and seeing their normal, happy lives, I thought I may have to say goodbye to this life forever. But watching the show, the heroine had troubles in the first half, but she finally made it and succeeded in her career.”
“So watching the show, I thought: I must make it if I want to see her next concert alive. This really encouraged me and gave me some relief,” he said, “along with the medicine.”
Jonathan Clements is the author of A Brief History of Japan. This article was commissioned for NEO #199, but events overtook it when the magazine was put on temporary hiatus owing to the lack of sales venues during the COVID-19 outbreak.
Over at the All the Anime podcast, I talk the ears off Jeremy Graves and Andy Hanley about video-watching in lockdown, managing convention colds, the genesis of Tomorrow’s Joe and sundry other topics of little consequence.
00:00 – 16:14, Intro, what lockdown life in Finland is like; what Ghibli Jonathan introduced his son to during this time!
16:15 – 49:54, Intro continued, NEWS: NEO Magazine going on hiatus; NEWS: Masaaki Yuasa retires as President of Science Saru
59:55 – 1:30:11, Questions/topics from the community
1:30:12 – 1:43:33, Megalo Box discussion primer: Jonathan Clements on the history of Ashita no Joe
1:43:34 – 1:54:14 [END], Close Show; discussion on Jonathan’s adaptation of Death Note.
Over at the All the Anime blog, I review Catherine Johnson’s anatomy of online television, something that I expect has been a larger part of many of your lives this month.
“Johnson suggests regarding media in terms of three areas of investigation – content, services and frames. The first one should be self-explanatory, although there are all sorts of fun implications about how that content is paid for. These affect economics further along the chain of access, such as, for example, the nature of a preview medium influencing the number of people who have even heard of a show that they might want to buy on DVD. I am mindful, here, of Mad Men, which never had a particularly large viewership, but managed to get mentioned at every awards-ceremony and at least once weekly in the Guardian, even if it was merely a pathetic excuse to print another picture of Christina Hendricks.”
Over at the All the Anime blog, I write the obituary for Sankichiro Kusube, a leading producer at A-Pro, and then its successor studio Shin Ei.
“Kusube not only dragged Doraemon back onto the air, but pushed for its leap into cinemas as well, personally guaranteeing the creator and the TV channel that he would take personal responsibility if Doraemon: Nobita’s Dinosaur (1980) proved to be a failure. It’s for this reason, his willingness to be the fall guy, that Kusube’s name made a rare appearance on the production credits for the film, which would go on to be the highest grossing domestic animation film of the year at the Japanese box office.”
I am, perhaps, as surprised as you to discover that my 12-part audio adaptation of Death Note, released in German in 2018, has suddenly been released in French. The French version, available from Audible, seemingly uses the voice actors from the French anime dub, a nice little extra touch. Still no news on an English version; your guess is as good as mine.
“Pour éviter les foudres, des fans — qui n’ont pas épargné l’adaptation de Netflix — le choix de ces conteurs a été soigné,” says the Manga News website. “En effet, le site d’informations Manga News souligne que les comédiens que l’on retrouvera dans ce livre audio sont les mêmes qui avaient participé à la version française de l’anime.”
Over at the All the Anime blog, I write an obituary for Mariko Miyagi, the actress who supplised the voice of “anime’s first pin-up.”
“It was like being in love,” wrote one fan, Hayao Miyazaki, decades later, “and Bai-Niang became a surrogate girlfriend for me at a time when I had none… I was hooked when I saw Hakujaden, and I wound up choosing to become an animator because of it.”
Raised in the Laestadian religious sect in northern Finland, Maria (Amanda Pilke) decides to run away to the big city. Her best friend Raakel (Marjut Maristo) is dispatched by the local elders to bring her back, but finds new temptations in Helsinki that challenge the way she has been raised. Your mileage may vary. Dome Karukosken’s film is even-handed in its treatment of the different worlds of the Laestadian rural cult (which claims some 110,000 members in modern Finland) and Helsinki hipsterism, presenting both as frankly innocent worlds that embrace the simple joy of boys and girls hanging out together, albeit with slightly different ideas of what that might entail. The two worlds are united by the predatory presence of men, who do not differ all that much between town and country – in the north, they are pious family heads who swap daughters like Pokémon cards; in the south they are Swedish-speaking lotharios who cackle amongst themselves in English that they have rounded up a couple of teinihuorat (teenage sluts).
Laestadians shun television, cosmetics and pre-marital sex, although on the plus side they tend to get married as teenagers, so there’s not a whole lot of time to be sexually frustrated before you are a parent to six kids and too tired to care. Bicycles are apparently okay. Oddly, I wrote a similar story myself in 2010, in a Judge Dredd script called The Devil’s Playground, which was also about a religious cultist dispatched to a metropolis to find a lost friend. But in my version, she arrived to find that her friend had been murdered. I had been inspired by the same thing that surely inspired the makers of Kielletty hedelmä, which was the fact that American Amish deliberately send their children into the modern world for a year’s sabbatical, secure in the knowledge that they will reject it.
In a sweetly solipsistic touch, the joy of the modern world is represented through cinema, as Raakel meets her modern man at the movies, with Karukosken’s camera lingering on the flicker of a projector and flirting in the dark at arthouse matinees. The soundtrack contrasts the epic silence of the Finnish countryside with the din of city life. The irresistible temptations of Babylon are presented, variously, as cider, make-up and snogging, which gives the whole thing something of a Handmaid’s Tale feel, not the least when a trio of elders show up, intoning “Blessed Be” and trying to entice Maria back to a life of constant childbirth and kumbayah happiness. If I have any complaints about this film, and I can’t believe I am saying this, it’s that it isn’t gay enough, because although there are vague allusions to the possibility that the two teenage runaways might have feelings for each other, they spend rather a lot of time blowing hot and cold over the attentions of a couple of long-suffering Helsinki metrosexuals, who repeatedly apologise for groping them, when they only want to be groped 50% of the time.
Aleksi Bardy’s script ends up presenting them as a couple of girls who really don’t know what they want, with Maria eventually returning home to face the parentally-determined music, while Raakel cannot resist slapping on some lippy, which she surely knows will get her banished from her father’s table because make-up is apparently evil. Like cider. And snogging. In a final irony, by being sent to retrieve her wayward friend, she is lost to the religious cult, and finds herself banished, weeping on the bus back to the big city. That’s Helsinki, by the way, which really isn’t that big.
Jonathan Clements is the author of An Armchair Traveller’s History of Finland.
Out now in Italian, my Brief History of Japan. Not to be confused with my Brief History of the Samurai, which was published in Italian five years ago.
“In questo libro Jonathan Clements ci guida alla scoperta della sua storia e delle sue contraddizioni, per conoscerne da vicino le vicissitudini, le tradizioni e gli sviluppi dalle nebbie della preistoria fino a oggi. Un percorso lungo tutto l’arcipelago giapponese il cui racconto si sofferma sui luoghi e i personaggi più significativi, per svelare i segreti di un paese che, dai tempi della mitica Cipango di Marco Polo, non smette di affascinarci.”